Октябрь

У меня есть вести для вас;
Олень ревет,
Зима сыпет снегом,
Лето прошло.

В конце октября открывается дверь в темную половину кельтского года. Умирающее солнце поглощают ночи, которые становятся все длиннее; летние зеленые поля становятся бурыми. В дубовых и буковых рощах земля покрывается упавшими листьями и животные готовятся к зимней спячке. Грядет Саунь - сезон холода и отблесков костров.

Само слово Саунь (Samhain) происходит от двух слов, sam и fuin, означающих "конец лета". В седьмом веке, под влиянием христианства, он превратился в День Всех Святых, а его канун - в Хэллоуин. В сельской жизни Саунь отмечал время, когда пастухи уводили скот с летних пастбищ в стойла и коровники. Сено, которое было пищей для животных в зимнее время, собиралось в снопы и укрывалось от грядущих зимних бурь. Многие животные пускались под нож и в дохристианские времена часть мяса приносилась Богам с соответствующими церемониями. Все работали весьма усердно, чтобы успеть собрать урожай ячменя, овса, пшеницы, репы, яблок до кануна ноября, когда фэйри поражали все несобранные плоды своим дыханием. Торф или дрова для зимнего очага укладывались в ряды у очага. Это было радостное время объединения семей, когда все члены семейства работали вместе - они пекли мучные изделия, солили мясо и делали запасы для грядущих зимних праздников. Бесконечные горизонты лета уступали место комнате, освещенной слабым, мягким светом; симфония летних звуков затихала, взамен приходил гул голосов, молодых и старых, людских и животных.

НАЗВАНИЯ ПРАЗДНИКА

Английский язык - Halloween, Hallowmas

Ирландский гэлик - Samhain, Oiche shamna (Канун Сауня)

Шотландский гэлик - Samhuinn, Oidche Shamhna (Канун Сауня)

Мэнский язык - Sauin, Oie Houney (Канун Сауня)

Валлийский язык - Nos Calan Gaeaf (Первый день зимы)

Корнский - Nos Kalann-Gwav

Бретонский язык - Noz Kala-Goanv

Это время ритуальных огней, время костров в Таре и Тлахтге, в двадцати милях к северо-западу. Возжигание огней было и остается в кельтских регионах популярным обычаем и по сей день. В 1860-х гг. костры Хэллоуина были настолько популярны в Шотландии, что один путешественник в своих заметках отметил, что видел в одной местности тридцать костров, горящих одновременно и окруженных танцующими фигурами людей. Эта практика продолжалась вплоть до первой мировой войны. Молодежь зажигала факела и разносила огонь по очагам местных жителей, а пепел костров аккуратно собирался и затем разбрасывался по полям, чтобы обеспечить плодородие в будущем году. Часто в кострах сжигали чучело - возможно, это эхо ритуальных жертвоприношений. Во времена королевы Виктории, напротив ее шотландской резиденции, замка Балморал, раскладывали большой костер для того, чтобы под звуки волынок "сжечь ведьму", которую называли Шэнди Данн. Костры взмывали в небо каждый год и, вероятно, будут гореть всегда, как символ противостояния человека зимней тьме.

На полуострове Беара, на юго-западе Ирландии, находится странный кусок обнажившейся породы, камень, напоминающий женское лицо, глядящее в сторону моря. Это Каллех Бэр (Cailleach Bhearra), Ведьма Беара, которую местная традиция называет Изменяющей Землю. Некогда бессмертная богиня, силой пера средневекового писаря она была превращена в старуху, сокрушающуюся над своей утраченной молодостью и красотой. Это стихотворение может быть пророчеством богини об окончании языческой эры:

Я проводила дни с королями,
Пила мед и вино;
Ныне я пью кислое молоко и воду
Среди увядших старух...

Волна прилива
И стремительный отлив;
То, что волна приносит тебе,
отлив заберет из твоих рук.

Яркого огня, добрых бесед, полных кружек, древних легенд и теплого дома! Би Шей.

(с) По материалам Мары Фриман.